(It is learnt parrot-fashion through transliteration. The original is in Gujarati which most of the children in Africa, Europe, America and Asia (other than perhaps in Gujarat –India) cannot read, write or even speak!)
O Ever-living Mawla (lord)! I humbly offer my services to you,
So bless me with all the wisdom (that I may need).
Only let those words be said by me,
Which are liked by you, O Mawla!
O Hazar Imam! Help me to do the good things and avoid the evil deeds.
Everything is in your power, O Mawla!
Mercy always comes from you,
And the sins and errors are from me (so forgive me, O Mawla!)
With complete submission I pray and ask:
O Mawla! Listen to my supplication and show your care for me.
Let me do only those things which you like.
Do not consider me to be guilty for the errors (and sins).
I stand at your door with hope,
(And) Very meekly I crave, O Mawla!
Bless me with your beatific vision (Deedar), O exalted bestower!
I fall prostrate at your feet.
Pir Hasan Kabirdin, the humble servant supplicates:
O my Mawla! I seek your shelter.
This age is full of evil and deceit.
Take me across (this evil and deceitful ocean) by way of Truth
|